Finger in the nose.
Posté par KoteK
le 23/04/2010
Cette expression typiquement française équivaut à " les doigts dans le nez", dont elle est la traduction en anglais. Notons que "doigts" (pluriel) devient "finger" (au singulier).
Exemple : "Finalement, elle a eu le bac finger in the nose !"
Conseil prononciation : à la française : [fine'gueur ine ze nauze].
Exemple : "Finalement, elle a eu le bac finger in the nose !"
Conseil prononciation : à la française : [fine'gueur ine ze nauze].